緻密に練られた構成ボードです。NHKではペタペタと呼んでいます。このペタが作品を作るキーになります。構成を俯瞰して見ることができるのです。

KAFKA制作「Recovery in 300,000 Pictures」が国際放送局長賞特賞を受賞しました!!

この度弊社が長らく取材してきた作品が、NHK国際放送局長特賞を受賞しました。数々の励ましたのお言葉をたくさんの方々からいただき、これまでやってこれました。KAFKAを支えてくれた全ての皆様に感謝を申し上げます。


<作品の詳細>
NHK WORLD 特番「南三陸町30万枚の写真は語る」(2021年5月8日放送)
宮城県南三陸町で写真スタジオを営む佐藤信一さん。2011年3月11日の巨大地震発生直後、一眼レフカメラ1台だけを持って高台へ避難した。大津波が故郷の町と多くの人々の命を飲み込んでいく。佐藤さんは夢中でシャッターを切った。その時から南三陸町の復興への道のりを記録し続けることになった。写真の中に映し出された絶望と無念、人々の葛藤、そして復興への決意と一筋の希望の光。写真の数は30万枚に及ぶ。震災から10年を迎える今年、佐藤さんが掲げたテーマは「震災10年 未来への『希望』 」。佐藤さんがファインダーを通して見つめ続けてきた被災者たちの心の軌跡を追う。

NHK World Special Program, “Recovery in 300,000 Pictures” (Airs May 8th, 2021)

After the massive earthquake of March 11, 2011 struck his hometown Minamisanriku, photographer Sato Shinichi quickly evacuated to high ground with nothing but his camera. A tsunami of unprecedented scale would soon claim the lives of many of his fellow residents. In its aftermath he created a photographic record of what followed. Some 300,000 images in all. 10 years later, we peer through his lens to discover the despair and regret as well as the hope and will to recover of his fellow survivors.

[Promotional Materials]
Sato Shinichi runs a small photography studio in the town of Minamisanriku, Miyagi Prefecture. On March 3rd, 2011, immediately after a massive earthquake, he evacuated to high ground carrying nothing but his camera. A tsunami of unprecedented scale would go on to claim the lives of many of his fellow residents. As though in a dream, he started shooting. From that day forward, he continued on to create a photographic record of his hometown’s road to recovery. In pictures he took we find despair and regret, human conflict as well as the will to recover and the glimmer of hope. 300,000 photographs in all. This year, 10 years after the earthquake, Sato’s theme is, “10 Years Later: Hope for the Future.” We peer through the viewfinder to see the ups and downs of his fellow survivors.

・南三陸町さんさん商店街で「佐良(さりょう)スタジオ」を営む佐藤信一さん(55)は、写真店を営む一方で、店内を改装し150枚の震災当日から復興までの写真パネルを展示。語り部として後世に「震災の記憶」を伝える活動を続けてきた。
 
・佐藤さんにとって、2011年3月11日の震災直後の人々の撮影は辛さばかりで「もう撮りたくない」と思い始めていた。しかし、そんな佐藤さんの背中を押したのは「たくさん撮って!記録できるのはあなただけだから」という被災者からの言葉だった。
・復興への道のりを撮り続ける佐藤さんには大切な写真がある。2011年3月に卒業した当時中学校3年生の集合写真だ。震災10年を迎える今、彼らは25歳になった。佐藤さんは彼らの今を写真に収めることで「10年の心の軌跡」を描こうと考えた。地元で漁師二代目として働く高橋勝寛さん。町を飲み込んだ「海」から復興を支える。東京でIT企業に就職した佐藤瑤子さん。身に着けた技術をいつの日か故郷の復興に役立てたいと模索する。震災の夜、得意の「歌」で仲間と励まし合った西城瑞希さん。人々に希望を与える「歌手」になろうと夢を追う日々。佐藤さんはそれぞれの人生を歩む若者たちを集めて再び写真に残したいと願っていた。
 
・Owner of the Saryo Photo Studio in the Minamisanriku San-san Shotengai shopping district, Sato Shinichi (age 55). In addition to its daily day to day operations, the studio also features a display of 150 photos spanning from the day to the earthquake through the process of recovery. He continues on in his role as story teller preserving the memories of the disaster for posterity.
 
・For Sato, shooting photos of people immediately after the March 11, 2011 earthquake became so painful he nearly gave up. But the words of a fellow survivor, "Keep shooting! There’s nobody by you who will," pushed him to carry on.
・Sato continues to take pictures of the road to reconstruction and some of the shots he’s taken have a special significance, like the group photo of his son’s third-year junior high school class who graduated in March, 2011. Now, 10 years after the earthquake, the kids from the photo have become adults. He made up his mind to document their life’s journeys by taking pictures of them in the present. There’s Takahashi Katsuhiro, who works as a second-generation fisherman in the area, supporting reconstruction working the seas that once swallowed the town. And Sato Yoko who works at a Tokyo IT company seeking to use the skills she has acquired to help rebuild her hometown. Nishijo Mizuki encouraged her classmates with song on the night of the earthquake. Every day she pursues her dreams to become a singer who gives hope to all. Sato aims to bring these young people living their lives back together for one more group photo as an addendum to the original.

ページトップ

Copyright © 2020 KAFKA All rights Reserved.